________________________

 

Saša Važić

 

 

 

 

 

 

 

obrisah cipele
pred vratima stana –
suv list

wiping my muddy shoes
at my flat’s door –
a dry leaf
(my e-book muddy shoes candy heart, 2005)  

_

zbira se magla
nestaju drvene stube
što nikud ne vode

thick fog –
no longer those stone steps
leading nowhere
(moonset the newspaper, 2007)

_

izlazim da proverim
postoji li moje telo –
udar severca

going out to check
if my body exists –
a cold winter blast
(Mainichi Daily News, 2008)

_

trošne stepenice
do kuće stare majke –
hučanje sove

worn-out stairs
up to my old mother’s home –
an owl hooting
(The Heron’s Nest, 2007)

_

Čadave dveri
Razigrale se senke
raspevanih vrabaca

Sooth-blackened door.
Playful shadows
of chirping sparrows
(Modern Haiku journal, winter-spring 2007)

_

predjimo put —
tek korak-dva bliže
punom mesecu

let’s cross the road —
just two steps nearer
to the full moon
(Mainichi Daily News, 2007)

______________________________________________________________________ 

About Saša Važić

________________________________________________________________________

Advertisements